บทสนทนาการพูดโทรศัพท์







ารพูดโทรศัพท์ ( Talking on the phone )


Roi : Hello. This is 043-851249. Roi, speaking. May I help you ?
(
เฮลโล่ ธิซ อิซ โอโฟทรีเอ้ดไฟว์วันทูโฟว์ไนท์ รอย สปีคคิง เมย์ ไอ เฮลพ์ ยู )
สวัสดีครับ ที่นี่หมายเลขศูนย์สี่สามแปดห้าหนึ่งสองสี่เก้า รอยพูดครับ ให้ช่วยอะไรครับ


Tom : May I speak to Nida, please? Is she in ?
(
เมย์ ไอ สปีค ทุ นิดา พลีสซ์ อีซ ชี อิน )ขอสายคุณนิดาด้วยครับไม่ทราบว่าอยู่ไหม



Roi : Yes, hold the line a moment, please. I’ll see if she’s in
(
เย้ส โฮลด์ เธอะ ไลน์ อะ โมเม่นท์ พลีส ไออิล ชี อิฟ ชีสซ์ อิน ) ครับ กรุณาถือสายรอสักครู่ ผมจะดูก่อนว่าเขาอยู่ไหม (ครู่หนึ่งต่อมา รอยจึงพูดต่อ)



Oh, she is now talking to someone on another phone
(
โอ้, ชี อิสซ์ นาว ทอคกิ้ง ทู ซัมวัน ออน อะนัทเธ่อ โฟน )
อ้อ เขากำลังพูดอยู่อีกเครื่องหนึ่งครับ



Would you like to tell her to call you back ?
(
วุ้ด ยู ไลค์ ทู เทล เฮอร์ ทู คอลล์ ยู แบ้ค )
จะให้ผมบอกเขาโทรกลับไหมครับ



Tom : No. Thank you. I’ll call again in a while
(
โน. แธ้งค์ กิ่ว ไออิล คอลล์ อะเกน อิน อะไวล์ )
ไม่ละครับ ขอบคุณ ผมจะโทรกลับเองอีกสักครู่



Roi : Would you wish to leave a message for her ?
(
วุ้ด ยู วิช ทู ลีฟว์ อะเม้ซเสจ ฟอร์ เฮอ )
คุณจะสั่งอะไรถึงหล่อนไหมครับ



Who shall I say have call ?
(
ฮู แซลล์ ไอ เซ แฮฝ คอลด์ )
จะให้ผมเรียนเขาว่าใครโทรฯ มาครับ



Tom : Tell her that I’m Tom, her old friend.
(
เทล เฮอ แธ่ท อาม ทอม เฮอร์ โอนด์ เฟรนด์ )
บอกเขาด้วยว่า ผมทอมเป็นเพื่อนเก่า



Roi : I will. Bye.
(
ไอ วิวล์ บาย )
แล้วผมจะบอกให้นะครับ สวัสดีครับ



การพูดทางโทรศัพท์


Malee : Hello, here is Bureau of the budget sir.
   มาลี : สวัสดีค่ะ ที่นี่สำนักงบประมาณคะ 


   Malee : Whom do you want to speak to?
   มาลี : คุณต้องการจะพูดกับใครคะ? 

   John : This is John speaking, is Mr. Somnuk?
   จอห์น : นี่จอห์นพูด คุณสมนึกอยู่ไหมครับ? 

   John : May I speak to him.
   จอห์น : ผมขอสายด้วยครับ

   Malee : Yes, sir. Hold a moment, please.
    มาลี : ได้ค่ะ โปรดรอสักครู่นะค่ะ

   Malee :  I shall go for him now.
   มาลี : ดิฉันจะไปตามให้ 

   John : Thank you.
   จอห์น : ขอบคุณครับ