| hello! | สวัสดีค่ะ/ ครับ |
| I speaking | ฉันกำลังพูด |
| it's Maria here | นี่คือมาเรีย |
| could I speak to ..., please? | ขอคุยกับ ... ได้ไหมคะ/ ครับ? |
| Bill | บิล |
| speaking! | พูดสิ! |
|
| who's calling? | ใครโทรมา? |
| could I ask who's calling? | ฉันถามได้ไหมว่าใครโทรมา? |
|
| where are you calling from? | คุณโทรมาจากที่ไหน? |
| what company are you calling from? | คุณโทรมาจากบริษัทไหน? |
|
| how do you spell that? | สะกดอย่างไร? |
|
| do you know what extension he's on? | คุณรู้ไหมว่าเบอร์ต่อของเขาเบอร์อะไร? |
|
| one moment, please | สักครู่นะคะ/ ครับ |
| hold the line, please | ถือสายรอสักครู่นะคะ/ ครับ |
|
| I'll put him on | ฉันจะต่อสายให้ |
| I'll put her on | ฉันจะต่อสายให้ |
|
| I'm sorry, he's ... | ฉันเสียใจ, เขา ... |
| not available at the moment | ไม่ว่างในตอนนี้ |
| in a meeting | กำลังประชุม |
|
| I'm sorry, she's ... | ฉันเสียใจ, หล่อน... |
| on another call | ติดสายอยู่ |
| not in at the moment | ไม่อยู่ในตอนนี้ |
|
| would you like to leave a message? | คุณอยากจะฝากข้อความไหม? |
|
| could you ask him to call me? | คุณจะบอกให้เขาโทรหาฉันได้ไหม? |
| could you ask her to call me? | คุณจะบอกให้หล่อนโทรหาฉันได้ไหม? |
|
| can I take your number? | ฉันขอเบอร์โทรศัพท์ของคุณได้ไหม? |
| what's your number? | เบอร์โทรศัพท์ของคุณคืออะไร? |
| could I take your name and number, please? | ขอทราบชื่อกับเบอร์โทรศัพท์ของคุณได้ไหมคะ/ ครับ? |
|
| I'll call back later | ฉันจะโทรกลับภายหลัง |
|
| is it convenient to talk at the moment? | สะดวกที่จะคุยตอนนี้ไหม? |
|
| can I call you back? | ฉันโทรกลับหาคุณภายหลังได้ไหม? |
| please call back later | กรุณาโทรกลับภายหลัง |
|
| thanks for calling | ขอบคุณที่โทรมา |
|
| how do I get an outside line? | ฉันจะรับสายนอกได้อย่างไร? |
|
| have you got a telephone directory? | คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม? |
| can I use your phone? | ฉันขอใช้โทรศัพท์ของคุณหน่อยได้ไหม? |